Akcija!

Barka vremena

712,80 rsd

Autor: Marćin Ščigjelski
Prevod: Anđelija Jočić

135 x 200 mm
Broj strana: 236
Meki povez
Latinica

Cena u knjižarama: 891,00 din.
Naša cena (-20%): 712,80 din.
Cena za kupljene bilo koje tri knjige (-5%): 677,16 din.

leaf-through-sr

Šifra proizvoda: 9788680802657 Kategorije: , Oznake: , , , ID proizvoda: 10040

Opis

Ključne reči: knjiga, vremeplov, holokaust

Rafael ima devet godina i ne seća se vremena kad nije bilo važno ko je kakvog porekla, već se računalo kakav je ko čovek. Rafael želi da nađe vremeplov, da ga vrati u prošlo JEDNOM, kad su išli na izlete u šumu i kad su se svi smejali. I da ga odnese u buduće JEDNOM.

Rafael ne sme nikuda da ide sam. A vrlo često je sam. Jedino mesto na svetu na koje sme da ide sam je – biblioteka.

Bibliotekarka mu je dala knjigu Vremeplov. Ta knjiga promeniće Rafaelov život.

Roman Barka vremena priča je o snazi ljubavi i prijateljstva, zahvaljujući kojem mladi junak uspeva da preživi, ali najviše od svega je knjiga o sećanju na prošlost, o tome kako prošlost oblikuje našu sadašnjost i budućnost. Alegorijski lik Putnika kroz vreme, kojeg Rafael upoznaje, ili samo misli da ih upoznaje, uči dečaka i mlade čitaoce da okretanje glave od prošlosti osuđuje čoveka da i dalje čini iste greške. Znači: prihvatiti sve događaje vrlo je važno za nastavak života u miru sa sobom.

Ili, rečima Putnika kroz vreme: „Prošlost ne može biti izmenjena. Jedino je budućnost u našim rukama.”


Marćin Ščigjelski (1972), poljski je pisac, novinar i grafički dizajner. Barka vremena osvojila je gran-pri književnog konkursa Astrid Lindgren 2013. I ostali njegovi romani su dobili brojne nagrade. Publici iz Srbije poznat je kao autor romana Čarobnica sa sprata niže u izdanju Propolis Booksa.

Anđa (Anđelija) Jočić. Najviše voli da prevodi knjige za decu. Svaka knjiga, i uticaj koji ima, za nju je po jedna daska, po jedno veslo ugrađeno u Barku vremena, čarobno sredstvo kojim putujemo od danas do nekad u prošlosti i nekad u budućnosti.

Do sada je prevela preko 45 knjiga za decu i odrasle, sa engleskog i poljskog jezika. U knjige Marćina Ščigjelskog zaljubila se nakon prvog pročitanog pasusa prve knjige koju je prevela.

Knjiga je upisana u Spisak blaga muzeja dečje knjige i osvojila brojne nagrade ukljčujući IBBY Priznanje na književnom konkursu Knjiga godine 2013. Poljske sekcije IBBY.

Rekli su o knjizi…

„Za mnogo godina deca i odrasli neće želeti da se sete da su se u svetu dešavale zastrašujuće stvari kao što su bile u naše vreme, jer bi bile tužne. Ali samo pamćenje i znanje o svemu ovome omogućiće im da grade bolju i srećniju budućnost.” Karolina Muća

Prelistajte izdanje klikom na naslovnicu

Dodatne informacije

Težina 0,298 kg
Svemirko.png

„Kakve veze ima Svemirko s Trampom?” (Ne znamo, pročitaj.) „Možda je on vanzemaljac, onako riđ.”

Teona, 24 (kupuje za sestru)
Spajdermen.png

„Bilo bi kul da ja mogu da skačem kao Supermen po zgradama. Onda ne bih morao da se guram u prevozu.”

Dušan, 8
Glisa-i-Misa.png

(Kako ti voliš tebi da tepaju, vidiš kako Miša tepa Mici i krofnice i pufnice i smokvice i breskvice…?)

„Ja volim samo da me zovu Lenka.”

Lenka, 6
Phone: 011 311-2072
Bulevar Mihajla Pupina 10 Z, YUBC, vp, lok. 75
Srbija, 11070 Novi Beograd