O knjizi Ursule K. le Gvin iz drugog ugla

O knjizi Ursule K. le Gvin, koja je poznata po SF motivima, ali ovog puta nam se predstavila u drugačijem svetlu, pisala Branislava Ilić. Donosi portal za kulturu i književnost Sinhro.

Negde drugde daleko od svega (Very far away from anywhere else, 1976) je knjiga za mlade. Napisala ju je poznata autorka naučnofantastičnih romana Ursula le Gvin. Knjigu je 2016. godine objavila Izdavačka kuća Propolis Books iz Beograda. Prevod potpisuje Darko Tuševljaković.

Svima koji su na prekretnici

Knjiga Negde drugde daleko od svega daje sliku položaja i emotivnog stanja onih koji su na prekretnici, onih koji su drugačiji i koji svojim bićem ne mogu da se uklope u postavljene šablone i norme ponašanja.

Ursula le Gvin je radnju priče smestila u tačno određeni period od nekoliko meseci u toku kojih se emotivni svet mladog bića preobražava od izgubljenosti, očaja i straha u hrabrost, smelost i odlučnost.

Književna vrsta kojoj pripada knjiga Negde drugde daleko od svega pre će biti prepoznata kao novela nego kao roman. Zbivanja su ograničena na šest meseci. Tokom njih glavni junak prolazi kroz kriznu situaciju i prelomni period u svom odrastanju. 

Kriza nastala konfliktom tiče se izbora zanimanja, suštine života, njegovog položaja u društvu, odnosa sa roditeljima, kao i međuljudskih odnosa kako na sociološkom tako i na intimnom planu.

Knjiga ima zatvorenu čvrstu strukturu. U osnovi sadrži elemente dramske tehnike i prati razvoj radnje od ekspozicije, preko zapleta, vrhunca, peripetije i raspleta. Nakon toga dolazi se do razrešenja i povoljnog razvoja situacije za glavnog junaka.

U knjizi nisu prisutni opširni opisi. Retardacije su svedene na minimum. Među njima se ističe digresija u vidu priče o izmišljenom utopijskom mestu u kojem glavni junak živi. 

Trn je izmišljeno mesto koje se spominje dva puta u knjizi. Junak govori o idealnom društvu u kome bi voleo da živi.

Jezički izraz je ekonomičan a građa je oblikovana kroz apstrahovanje i sažimanje. Ursula le Gvin nije išla u širinu. Nije uvodila mnogobrojne likove. Pored glavnog junaka Ovena Grifitsa, podjednako je važna i Natali Fild koja prati Ovena i pomaže mu da nađe mesto u ovom svetu. 

Roditelji se pojavljuju u funkciji opisivanja glavnog lika i njima nije data preterana pažnja, iako se kroz ceo tekst provlači analiza njihove uloge u vaspitanju i odrastanju.”

Ostatak teksta pročitajte klikom na link: https://sinhro.rs/negde-drugde-daleko-od-svega-o-knjizi-ursule-le-gvin/

Zainteresovani?

Autorka teksta: Branislava Ilić

Untitled-design-36.png

„Pročitao sam u Veseloj anatomiji ono o sinesteziji, a mi smo to učili iz srpskog.”

Veljko, 15
Untitled-design-35.png

„Je l’ znaš ti da je Dejvid Valijams i sudija u Britain’s got talent?” „A je l’ znaš ti da je Markus Rašford i pisac?”

Nikola, 11
Untitled-design-34.png

„A zašto ima 💩 na knjizi?” „Zato što je to priča o nastanku kakice.” „Mamaaa, teta je rekla kakica, a ti meni ne daš da kažem.”

Teodora, 4
Phone: 011 311-2072
Bulevar Mihajla Pupina 10 Z, YUBC, vp, lok. 75
Srbija, 11070 Novi Beograd