Beogradski sajam knjiga, oktobar 2012.

Usaradnji sa EU Info Centrom, na beogradskom Sajmu knjiga, na njihovom štandu predstavili smo svoja izdanja, objavljena uz pomoć EACEA.

Deca su od naših prevodilaca, Anđelije Jočić i Darinke Kovačević saznala više o avanturi prevođenja i naletu uzbuđenja i radosti koji ih preplavi kad se prevede neka komplikovana rečenica, kao kad pobedite na nekom važnom takmičenju, ili dobijete peticu negde gde do tada niste uspeli…

Igor Stanković, voditelj radionice, poveo je decu (i ponekog odraslog) u avanturu traganja za knjigom, u kojoj su kroz aktivno slušanje, kretanje, igranje i stvaranje otkrili sve njene čari i poneku tajnu…

Ne zna se da li su u ovoj interaktivnoj promociji više uživala deca, prevodioci ili saradnici Propolis Books. Još jednom se zahvaljujemo EU Infocentru i EACEA na izuzetnoj prilici za još jedno lepo i razigrano druženje sa našim knjigama.

sajam-2012-01sajam-2012-02sajam-2012-03sajam-2012-04magdrvo1-05sajam-2012-06sajam-2012-07sajam-2012-08sajam-2012-09sajam-2012-10sajam-2012-11sajam-2012-12

sajam-2012-13sajam-2012-14sajam-2012-15

Svemirko.png

„Kakve veze ima Svemirko s Trampom?” (Ne znamo, pročitaj.) „Možda je on vanzemaljac, onako riđ.”

Teona, 24 (kupuje za sestru)
Spajdermen.png

„Bilo bi kul da ja mogu da skačem kao Supermen po zgradama. Onda ne bih morao da se guram u prevozu.”

Dušan, 8
Glisa-i-Misa.png

(Kako ti voliš tebi da tepaju, vidiš kako Miša tepa Mici i krofnice i pufnice i smokvice i breskvice…?)

„Ja volim samo da me zovu Lenka.”

Lenka, 6
Phone: 011 311-2072
Bulevar Mihajla Pupina 10 Z, YUBC, vp, lok. 75
Srbija, 11070 Novi Beograd