Akcija!

Usamljeno drvo

399,00 rsd

Autor: Marija Papajani
Prevod: Aleksandra Milanović

127 x 200 mm
Broj strana: 205
Meki povez
Latinica

Cena u knjižarama: 792,00 din.
Naša cena tokom uskršnje akcije: 399,00 din.
Cena za kupljene bilo koje tri knjige (-5%): 379,05 din.

leaf-through-sr

Kategorije: , Oznake: , , ID proizvoda: 9977

Opis

Ključne reči: avantura, buntovništvo, misterija

Ujedno usamljeno selo, visoko iznad mora, vraća se Violeta, nakon mnogo godina odsustva. U selu je smatraju vešticom. Deca rastu na legendama, u kojima se prepliću vera i sujeverje, snovi i izdaje, snoviđenja i stradanja i zato im je lako da u veštice veruju. Ali ne i Simos. Ona zna da Violeta samo voli da bude tamo gde cvetaju viole kraj mora u proleće.

Violeta je odmalena bila drugačija. Razgovarala je sa drvećem i cvećem, sa pticama i životinjama.

Odveli su je. Bila je previše čudna za porodicu i selo.

Vratila se tek mnogo godina kasnije, kad je život prošao i kad više nije bilo važno da li će biti tu ili na nekom drugom mestu. Volela je Travijatu i jednog pesnika.
Ona se vratila, a darovi iz crkve su nestali. Selo sumnja na nju. Simos jedini ne.


Marija Papajani završila je grčki jezik i književnost u Solunu. Radila je kao novinarka na televiziji, radiju, novinama. Kasnije je počela da piše knjige za decu, kao i dramske tekstove i libreta. Osvojila je brojne nagrade, uključujući nacionalnu grčku Nagradu za književnost za mlade, kao i Nagradu IBBY sekcije za grčki jezik.

Aleksandra Milanović (1989, Beograd) magistrirala je na Katedri za vizantijske i neohelenske studije Kiparskog univerziteta u Nikoziji 2017. godine. Doktorantkinja je na Katedri za neohelenistiku Filološkog fakulteta u Beogradu. Bavi se književnim prevođenjem i dobitnica je Nagrade Ljubiša Rajić Udruženja književnih prevodilaca Srbije za najbolji prvi objavljeni prevod za 2018. godinu.

Rekli su o knjizi:
„Pisanje je sveže, prirodno, neposredno i iznad svega toplo. Odlike koje su nam, usled današnjeg otuđenja, preko potrebne.
Igrao sam se sa simbolima, pojmovima i slikama, pratio likove u njihovim slikovitim, ali opasnim putovanjima i došao do zaključka da je ova priča potpuno savremena i vanvremenska, toliko da sam mislio da je do mene stigla i kroz prošlost i kroz sadašnjost, ali i iz budućnosti..”
Petros Panau, profesor književnosti na Univerzitetu Džordžija

Prelistajte izdanje klikom na naslovnicu

Untitled-design-36.png

„Pročitao sam u Veseloj anatomiji ono o sinesteziji, a mi smo to učili iz srpskog.”

Veljko, 15
Untitled-design-35.png

„Je l’ znaš ti da je Dejvid Valijams i sudija u Britain’s got talent?” „A je l’ znaš ti da je Markus Rašford i pisac?”

Nikola, 11
Untitled-design-34.png

„A zašto ima 💩 na knjizi?” „Zato što je to priča o nastanku kakice.” „Mamaaa, teta je rekla kakica, a ti meni ne daš da kažem.”

Teodora, 4
Phone: 011 311-2072
Bulevar Mihajla Pupina 10 Z, YUBC, vp, lok. 75
Srbija, 11070 Novi Beograd